leveler Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Сегодня вдруг узнал, что надо писать "подынтерфейс". Пруфлинк! Вот уж правда век живи - век учись. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
danilbal Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Пишите субинтерфейс:) Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
lomal Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба после русских приставок, оканчивающихся на согласную, в корнях пишется не И, а Ы в соответствии с произношением В слове интерфейс интер - приставка, а не корень. ИНТЕР…¹ [тэ] [< лат. inter между, посреди]. Приставка, преимущ. в иноязычных существительных и прилагательных, со значением между, меж, напр.: интервокальный, интерфаза. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
LionSprings Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба В слове интерфейс интер - приставка, а не корень. А что тогда "под" в слове "подинтерфейс"? Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
danilbal Опубликовано 30 октября, 2012 (изменено) · Жалоба Есть мнение что в русском языке не применяется раздельно приставка "интер" и корень "фейс", так что слово, по идее, заимствовано полностью и, видимо, корень... После длиного разговора про фильтрацию http запросов даже интересно почитать как будут переругиваться филологи:) Изменено 30 октября, 2012 пользователем danilbal Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
SmokerMan Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Это слово из профессионального жаргона, а правила русского языка допускают нарушения в жаргонизмах. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ivan_83 Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Похер, главное чтобы понятно было. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Ещё подытожить вспоминается. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
lomal Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба А что тогда "под" в слове "подинтерфейс"? Это тоже приставка, но русская. Это слово из профессионального жаргона, а правила русского языка допускают нарушения в жаргонизмах. Собственно нарушать-то нечего. Слово подинтерфейс не попадает под правило правописания ы/и в корнях после приставок, т. к. здесь идёт приставка после приставки. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Похер, главное чтобы понятно было. Ну, это тоже плохой подход. Рождаются уродства типа "по средствам" вместо "посредством" и т.п. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ivan_83 Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Не замечал, меня смысл интересует в написанном а не форма букв. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Кому как. Безграмотный текст неприятно читать, с безграмотный человеком неприятно общаться. В итоге, от безграмотных и смысла то никакого не выходит, так они не могут внятно сфорумилировать свои мысли, имеют ограниченный словарный запас, в целом ограниченный интеллект. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
GateKeeper Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба В слове интерфейс интер - приставка, а не корень. А что тогда "под" в слове "подинтерфейс"? А что тогда "пере" в слове "переподключил"? Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
LionSprings Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба А что тогда "пере" в слове "переподключил"? То же, что и в слове "перенедопил" :) Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
zi_rus Опубликовано 30 октября, 2012 (изменено) · Жалоба То же, что и в слове "перенедопил" :) недоперепил же Изменено 30 октября, 2012 пользователем zi_rus Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
leveler Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Если что, то на это "ы" я наткнулся тут (смотрите сноску внизу текста). Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ivan_83 Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Кому как. Безграмотный текст неприятно читать, с безграмотный человеком неприятно общаться. В итоге, от безграмотных и смысла то никакого не выходит, так они не могут внятно сфорумилировать свои мысли, имеют ограниченный словарный запас, в целом ограниченный интеллект. Безграмотный по содержанию не интересно, а безграмотный по написанию - не сильно суть меняет. А так, развелось гуманитариев, работу работать некому, только спорить о пустяках. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Знание собственного языка не пустяки. А работу работают таджики, узбеки и т.д. Там как раз знание языков не имеет значения. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
LionSprings Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба развелось гуманитариев, работу работать некому И не говори. Сволочи. Зубы чистють, бреются, тряпье на себе стирают. А ведь ежели человек интересаный, то вонь изо рта и грязная одежда суть то не меяняить. Тьфу на вас, чистоплюев. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
-Ars- Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Рождаются уродства типа "по средствам" вместо "посредством" и т.п. Имеют право на существование. Равно, как похер и по хер. Другое дело, если употребляются неверно. "Надо жить посредством" и "употреблять по средствам укола в жопу"... Бррр :) ЗЫ Сейчас придет labi и скажет, что народу это не нужно, грамотность интересна только публике, а особенно ее представителям ближневосточного происхождения :-p Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Другое дело, если употребляются неверно. Вот в этом и дело. Много такого попадается на глаза при чтении интернетов, выглядит отвратительно. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
-Ars- Опубликовано 30 октября, 2012 · Жалоба Другое дело, если употребляются неверно. Вот в этом и дело. Много такого попадается на глаза при чтении интернетов, выглядит отвратительно. Это да,согласен. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
Картуччо Опубликовано 31 октября, 2012 · Жалоба "не где" = нигде"в перед" = вперёд тся и ться дешего симпотично преглошение "до бежал" "не счастный" ньюанс и до бесконечности. Убивать надо таких работничков. Ладно когда реально таджик, но носители языка, которые такое пишут, вызывают омерзение. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
disappointed Опубликовано 31 октября, 2012 · Жалоба Да, последнее время "не где" "не когда" и "за чем" мелькает всё больше везде. Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...
nomo Опубликовано 31 октября, 2012 (изменено) · Жалоба ньюанс Миньет. Изменено 31 октября, 2012 пользователем nomo Вставить ник Цитата Ответить с цитированием Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах More sharing options...