Jenx Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 Слово “Маршрутизатор” также не русскоязычное, а немецкое, состоящее из двух корней – Марш и Рут, т.е. вперёд и путь. Корневым в русском варианте названия является слово “направление”, а “устройство или человек, направляющий” – будет (по аналогии с гуляка, забияка, макака) слово – “Направляка”, либо по аналогии с другими словами (молодец, удалец, извращенец), слово “Направленец”. Но второй вариант – скорее одушевлённый, очеловеченный, поэтому следут считать правильным первоначальный вариант слова, подходящий для неодушевлённого устройства – “Направляка” ;-) Вставить ник Quote
Jenx Posted February 20, 2012 Author Posted February 20, 2012 а устройство с NAT'ом и/или Proxy - следует называть "Направляка-Извращака" ;-) т.к. Извращенец и занято и является одушевлённым. Либо кратко "Извращака". Вставить ник Quote
sherwood Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 (edited) Звонок инженера по закупки оборудования в магазин: У вас есть Направлялки? -Да, есть. А они извращать еще умеют? -Да, умеют. А у них правильная\чистая извращалка? -Да, проверяли. А сколько портов извращения? -В основном один, но бывает и более.... :) все пошел ржать. Edited February 20, 2012 by sherwood Вставить ник Quote
Картуччо Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 СУПП сетевое устройство пересылающее пакеты Вставить ник Quote
Jenx Posted February 20, 2012 Author Posted February 20, 2012 (edited) sherwood ты правильный, русский инженер... ;-) мы, ууские, должны помогать дууг дуугу (с) Брат-2 Edited February 20, 2012 by Jenx Вставить ник Quote
Jenx Posted February 20, 2012 Author Posted February 20, 2012 (edited) СУПП сетевое устройство пересылающее пакеты Правый СУПП - устройство, правящее пакеты Левый СУПП - у-во, не умеющее править (коммутаторы, конц-ры). Edited February 20, 2012 by Jenx Вставить ник Quote
ThreeDHead Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 Умора :) про НАТ прочитал, пол часа ржал :))) Вставить ник Quote
ThreeDHead Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 Вопрос на собеседовании - "Расскажите, как работает справедливая кривляка?" Вставить ник Quote
st_re Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 Вопрос на собеседовании - "Расскажите, как работает справедливая кривляка?" Честная давалка (от раздавать интернет) Вставить ник Quote
bike Posted February 20, 2012 Posted February 20, 2012 IPOE - справедливая давалка ? Вставить ник Quote
AlexBT Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 А фаервол будем назвать говнодавом? Вставить ник Quote
Jenx Posted February 21, 2012 Author Posted February 21, 2012 А фаервол будем назвать говнодавом? Ну это у кого что в голове...Я бы назвал порнодавом... (голотёлка-отрезатель) Упс, чьорт побери проговорился опять... или не... голотёлко-банщик.... Правда часть слова не русская... Можно и короче - бабо-банщик... ;-) Вставить ник Quote
Jenx Posted February 21, 2012 Author Posted February 21, 2012 И другие слова: Коммутатор - соединитель Оптический кабель - светопровод Оптика - светонос Процессор - обработчик Проц - обраб (браб) шейпер - формователь, скорорез биллинг - счетовод Вставить ник Quote
danilbal Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 Соединитель скорее концентратор, коммутатор скорее переключатель пакетов между портами все же... Вставить ник Quote
arseniiv Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 ТС, вы бы знали сколько иностранных слов употребляете когда ругаетесь матом))) Вставить ник Quote
Janus Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 или не... голотёлко-банщик.... Правда часть слова не русская... Можно и короче - бабо-банщик... ;-) С каких это пор баня - не русское слово? Вставить ник Quote
alks Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 (edited) Я предлагаю пойти дальше и заменить названия всех девайсов, коих великое множество, на одно единственное и неповторимое - "интегрированное устройство доступа" под данное определение, фактически, попадает абсолютно все: базовые станции опососов, cpe, P, PE, ASBR и бла-бла-бла Edited February 21, 2012 by alks Вставить ник Quote
danilbal Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 Не интегрированное тогда а совмещенное... Вставить ник Quote
SpheriX Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 Таки есть интегрированное коммутационное устройство (ИКУ) http://www.innovexpo.ru/index3.php?RUB=12&YR=09 Вставить ник Quote
Jenx Posted February 21, 2012 Author Posted February 21, 2012 (edited) alks, danilbal, SpheriX ребят! если вы не заметили - то я про "великий и могучий русский языка" (с)Иванов Оставьте ваши прения для бани. Названия протоколов менять не будем, дабы паки (ещё) не усложнять. Цель - упрощать!!! Какие ЕЩЁ устройства есть в сетевой отрасли? Кстати "устройство"... device (дева, ай, хороша) Один из знаменитых физиков - другому (Бор-Эйнштейну), глядя на проходящую рядом хорошенькую девушку: - как великолепно устроились атомы. Edited February 21, 2012 by Jenx Вставить ник Quote
Jenx Posted February 21, 2012 Author Posted February 21, 2012 (edited) Соединитель скорее концентратор, коммутатор скорее переключатель пакетов между портами все же... концентратор, ключевое слово, корень - центр. (даже в англ. варианте Hub) По-русски значит середина, средний (средь других). Концентратор можно перевести с русско-латинского как "средник" (посредник уже есть, но можно и его), либо "средняка" ("среднялка") Коммутатор - соединитель (это универсальное, с латинского, название, отрасль-то связи!). А переключатель, это калька со англ. слова switch (переключать, менять, выключать, switсh-board - коммутатор, switch-box - коробка передач, гыыыы, to switch - перевести поезд (на др. путь), переносить огонь (воен), взбивать яйца (кулин.)) - чё-то совсем неее!!! и даже фуу! Edited February 21, 2012 by Jenx Вставить ник Quote
Jenx Posted February 21, 2012 Author Posted February 21, 2012 (edited) Новая редакция... Рутер - Направлятель Рутер с НАТОм - Извращатель Коммутатор - Соединитель Концентратор - Среднитель Файерволл,Брандмауэр - Порнодав, Бабо-банщик новые: Терминал - Приниматель, принимальный режим Сервер - Датель (Даватель), (по аналогии - издатель) Прокси-Сервер - Ближне-Датель повторение: Оптический кабель - светопровод Оптика - светонос Процессор - обработчик Проц - обраб (браб) шейпер - формователь, скорорез биллинг - счетовод Edited February 21, 2012 by Jenx Вставить ник Quote
SpheriX Posted February 21, 2012 Posted February 21, 2012 (edited) Jenx Пичаль в том, что в научной среде преобладает усложнение. КЛВС-категорированная ЛВС или коммутатор локально-вычислительной сети, например. Человеку с научными регалиями сказать "свич" западло. switch-box - коробка передач gearbox тащемта. Или transmission. Edited February 21, 2012 by SpheriX Вставить ник Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.