Robot_NagNews Posted December 26, 2018 Материал: В 2018 году исполнились юбилейные 110 лет со дня рождения выдающегося советского и российского ученого в области радиотехники Владимира Александровича Котельникова (1908−2005), и одновременно исполнилось 85 лет сформулированной им и доказанной теореме о дискретизации сигналов, которую можно назвать одной из главных в теории цифровой связи и обработки сигналов. Полный текст Вставить ник Quote Ответить с цитированием Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
Kirya Posted December 26, 2018 Супер ! Вставить ник Quote Ответить с цитированием Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
frol13 Posted December 26, 2018 Хорошая в целом статья. Мелкие шероховатости оставим в покое. А вот пояснение физического смысла теоремы, обычно в виде картинки с перекрывающимися спектрами, не приведено. Что происходит со спектром сигнала при дискретизации, тоже не помянуто. Без этого понять смысл, кмк, нельзя. Если это будет в продолжении. то ждемс... Цитата Таким образом, результаты изучения лекций множества зарубежных институтов говорят о том, что до сих пор иностранным студентам не говорят о вкладе Котельникова в теорию дискретизации. Дело даже хуже - поскольку теперь большинство наших статей по обработке сигналов и смежным областям публикуется на английском языке и цитируются почти исключительно англоязычные источники, терминология перенимается тоже оттуда. Пришлось однажды уточнять у одного товарища (все по-русски), что такое частота Найквиста в его докладе, после этого только прозвучала фамилия Котельникова. Вставить ник Quote Ответить с цитированием Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
ignik Posted October 29, 2024 Господа, это ничего что в биографии забыт очень важный кусочек? "научная деятельность В.А.Котельникова началась раньше - в 1930 году в Научно-исследовательском институте связи Красной армии, куда он был зачислен в качестве инженера". Институт связи занимался тем, что мы сейчас называем "импортозамещением". В том числе переводил на понятный язык заумные буржуйские статьи. Вставить ник Quote Ответить с цитированием Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...